TT

Traduzioni&Tradizioni
Contatti
PDF Stampa E-mail

 


e-mail:

Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.

Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.

Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.


telefono: +39.340.9710449

 

Social:

Skype tiziana.tonon1

Proz http://www.proz.com/translator/629030

Linkedin https://www.linkedin.com/profile/edit?locale=it_IT&trk=profile-preview

Twitter https://twitter.com/Lusotrad

Tumblr http://lusotrad.tumblr.com

Pinterest http:/www.pinterest.com/blimunda0782

Instagram https://www.instagram.com/tizianatonon_lusotrad/


 

 

Ho avuto il piacere

di collaborare a:

Nego bom de pulo_ Mestre Nô e a capoeira na Ilha

Per rigenerarsi un po'...

O quase amor ou a paixão

Agora que só penso em boca.
Agora que só penso na carne tua.
E é na carne mesmo que penso...
É claro que penso no teu jeito, teu olhar, teu abraço.
Agora que se fecho os olhos sinto as tuas mãos no meu corpo.
Agora que amo ainda mais a lua...
Só a lua me distrai um pouco de ti.
Agora que não sou mais poeta;
roubaste os meus versos e me deste a vida!
Agora que me fiz meu, que me fiz teu.
Agora que sou teu porque me tomaste pra ti e eu consenti...
muito mais que isso.
Agora não há mais nada;
cada momento é nada
e a vida é tudo em cada momento.
Agora que não há mais pressentimento
porque há uma confiança absoluta, uma fé.
Agora que há só esta alegria sentida com dor...
por ser real,
mas que nunca deixa de ser alegria.
Agora que há só esta perdição, esta danação,
este vazio infinito: esta plenitude...
... e esta vontade de ficar.
Talvez não possamos ficar sempre aqui...
mas talvez possamos ficar aqui pra sempre...
Já temos pra onde voltar...
Não somos mais sozinhos.

Cássio Junqueira, Só Poesia

15400360_1447287035289190_7403812828390918382_n.jpg